史威登堡神学著作

宇宙星球 #37

37.水星灵因具有丰

37.水星灵因具有丰富的知识而颇感自豪。这使得他们以为,他们知道得太多了,以至于几乎没有不知道的了。但我们地球灵告诉他们说,他们知道得并不多,而是很少;相对来说,他们所不知道的是无限的。他们说,他们所知道的相对于他们所不知道的,就像大洋里的水相对于微小源泉里的水。他们说,通向智慧的第一步就是知道、承认并发觉一个人所知道的与他所不知道的相比如此之少,以至于几乎什么也不是。为向他们证明这是事实,一位天使灵蒙允许与他们交谈,告诉水星灵他们所知道和所不知道的一般术语,声称还有无限事物是他们所不知道的,并且他们甚至永远不可能知道这些一般事物。他以天使的观念说话,比他们说起话来容易得多;令他们惊愕不已的是,他能发现他们所知道的和所不知道的。后来,我看到另一位天使与他们交谈;他出现在右上方某个高度,来自我们地球。他列举了一长串他们所不知道的事,然后又通过状态的改变与他们交谈,他们声称他们不明白这种状态的改变。于是,他告诉他们,状态的每一个改变都包含无限事物,一个改变的每一个最小细节也是如此。听到这些事,他们之前因自己的知识而如此骄傲,于是开始谦卑下来。他们的谦卑表现为他们的书卷下沉;因为那时,他们的群体表现为书卷的形式,就在前面朝左一段距离处,在肚脐之下那个区域的层面。这书卷看似中间被挖空,两边被抬高。我还发现它里面有某种来回运动,他们被告知这一切的含义,也就是说,表示他们在谦卑状态下所思考的东西,而出现在两边高起之处的人则还没有谦卑下来。我看见这书卷被分开,那些没有谦卑下来的人被押回他们自己的星球,而剩下的留在原处。

属天的奥秘 #3996

3996.“这些就算

3996.“这些就算我的工价”表这一切是祂自己努力的结果。这从“工价”的含义清楚可知,“工价”是指他自己,也就是雅各的东西,因为他提供了服务。这些话表示主凭自己的能力实现这一切,或也可说,这一切是祂自己努力的结果(参看3975, 3977, 3983节)。

属天的奥秘 #7442

7442.“并且埃及

7442.“并且埃及人的各家和他们所住的地,都要满了讨厌的苍蝇”表恶毒的虚假将占据属世心智的一切事物。这从“满了”、“埃及人的各家”、“讨厌的苍蝇”和“埃及地”的含义清楚可知:“满了”是指占据;“埃及人的各家”是指属世心智的内层部分,如前所述(7407节);“讨厌的苍蝇”是指是指恶毒的虚假,如刚才所述(7441节);“埃及地”是指总体上的属世心智(参看5276, 5278, 5280, 5288, 5301节)。
  必须简要说明这个观念,即:属世心智的内层部分将被由存在于该心智最外在部分中的邪恶所产生的占据。从主经由天堂流入人里面的事物流入他的内层部分,并蔓延至最低层或最外层,在那里以可感觉的形式呈现给人。因此,它们向下流入感官层,并通过感官层流入身体部位。如果感官层充满基于幻觉和表象的错误观念,尤其充满基于虚假的错误观念,那么所流入的真理就在那里变成类似观念,因为它们在那里照着强加于它们的形式而被接受(参看7343节)。真理变成虚假到何等程度,作为真理通道的心智内层部分就被关闭到何等程度。最终这个开口只够容纳最少量的流注,以赋予此人进行推理并利用虚假为邪恶辩护的能力。
  由于这就是人的情况,所以当他正在被重生时,他的属世层必须被重生至感官层;事实上,除非该层被重生,否则就没有对真理和良善的接受,因为如前所述,所流入的真理在那里被败坏,在这种情况下,内层部分被关闭。因此,当外层部分被重生时,整个人就被重生了。这就是主在给彼得洗脚时,对他所说那些话的意思:
  西门彼得说,主啊,不但我的脚,连手和头也要洗!耶稣对他说,凡洗过澡的人,只要把脚一洗,全身就干净了。(约翰福音13:9-10)
  “脚”表示属世事物或形成属世层的部分(2162, 3761, 3986, 4280, 4938-4952节);“洗”表示洁净(3147, 5954节);“手”表示属世层的内层部分;“头”表示属灵事物或形成属世层的部分。由此明显可知“凡洗过澡的人,只要把脚一洗,全身就干净了”表示什么,即:当形成属世层的外层部分重生时,一个人就重生了。因此,当人甚至在属世层方面也重生了时,在该层的一切事物就服从于更内层。当更内层的事物进入时,它们就会流入该层作为包含它们的总体器皿的形像中,此人通过这些形像而意识到它们。当人的情况是这样时,他会明显感觉到对信之真理的情感和对仁之良善的情感。
  不过,感官层本身,也就是属世层的最低层很难被重生,因为它充满由尘世、肉体和世俗事物所形成的物质观念。因此,正在重生的人,尤其如今正在重生的人,不会经历感官层的重生,只经历紧邻它之上的属世层的重生;当他思想信之真理和良善时,主将他从感官层提升至属世层。正在被主重生的人被赋予从感官层被提升的能力。至于感官层的性质,以及超越它的思维提升,可参看前文(5084, 5089, 5094, 5125, 5128, 5767, 6183, 6201, 6310, 6311, 6313, 6314, 6316, 6318, 6564, 6598, 6612, 6614, 6622, 6624, 6844, 6845, 6948, 6949节)。
  

目录章节

目录章节

目录章节